In Paasuram #22 Andal speaks about how our past Karma can be dropped in an instant – all it needs is one glance from Bhagwan Krishna. Essentially, Bhagwan’s anugraha (grace) is all that is required to find Moksha. All that we need to do is become worthy of that grace.
New Insight – On the spiritual path, you need your Guru’s anugraha, and in the Bhakti Marg, you need your Ishta Devta’s anugraha. At work, you need “approvals” and it’s important that we “time” our requests. People jokingly talk about the boss’ mood, but it’s a fact that all of us are open to ideas at certain times, not all the time. So, identify the right time and seek approval. After all, we and our bosses are mere mortals not Bhagwan Krishna who can wipe out all our Karma with a mere glance :).
As always do read Thirupaavai Paasuram #21 before reading Paasuram #22.
Click on this link to read the Paasurams and their meanings in Tamil – Thirupaavai Paadalkalum Villakamum.
Anganma Gnalathu – Paasuram #22
เฎ เฎเฏเฎเฎฃเฏเฎฎเฎพ เฎเฎพเฎฒเฎคเฏเฎคเฎฐเฎเฎฐเฏ เฎ เฎชเฎฟเฎฎเฎพเฎฉ
เฎชเฎเฏเฎเฎฎเฎพเฎฏเฏ เฎตเฎจเฏเฎคเฏเฎจเฎฟเฎฉเฏ เฎชเฎณเฏเฎณเฎฟเฎเฏเฎเฎเฏ เฎเฎฟเฎฑเฏเฎเฏเฎดเฏ
เฎเฎเฏเฎเฎฎเฏ เฎเฎฐเฏเฎชเฏเฎชเฎพเฎฐเฏเฎชเฏเฎฒเฏ เฎตเฎจเฏเฎคเฏ เฎคเฎฒเฏเฎชเฏเฎชเฏเฎฏเฏเฎคเฏเฎฎเฏ
เฎเฎฟเฎเฏเฎเฎฟเฎฃเฎฟ เฎตเฎพเฎฏเฏเฎเฏเฎเฏเฎฏเฏเฎค เฎคเฎพเฎฎเฎฐเฏ เฎชเฏเฎชเฏเฎชเฏเฎฒ
เฎเฏเฎเฏเฎเฎฃเฏ เฎเฎฟเฎฑเฏเฎเฎเฏเฎเฎฟเฎฑเฎคเฏ เฎฏเฏเฎฎเฏเฎฎเฏเฎฒเฏ เฎตเฎฟเฎดเฎฟเฎฏเฎพเฎตเฏ?
เฎคเฎฟเฎเฏเฎเฎณเฏเฎฎเฏ เฎเฎคเฎฟเฎคเฏ เฎคเฎฟเฎฏเฎฉเฏเฎฎเฏ เฎเฎดเฏเฎจเฏเฎคเฎพเฎฑเฏเฎชเฏเฎฒเฏ
เฎ เฎเฏเฎเฎฃเฏ เฎเฎฐเฎฃเฏเฎเฏเฎฎเฏเฎเฏเฎฃเฏเฎเฏ เฎเฎเฏเฎเฎณเฏ เฎฎเฏเฎฒเฏ เฎจเฏเฎเฏเฎเฏเฎคเฎฟเฎฏเฏเฎฒเฏ
เฎเฎเฏเฎเฎณเฏ เฎฎเฏเฎฒเฏ เฎเฎพเฎชเฎฎเฏ เฎเฎดเฎฟเฎจเฏเฎคเฏเฎฒเฏเฎฐเฏ เฎเฎฎเฏเฎชเฎพเฎตเฎพเฎฏเฏ.
Tamil Translation
เฎเฎฃเฏเฎฃเฎพ! เฎเฎเฏเฎเฎณเฏ เฎตเฎฟเฎ เฎเฎฏเฎฐเฏเฎจเฏเฎค เฎตเฏเฎฐเฎฐเฏเฎเฎณเฏ เฎเฎฐเฏเฎเฏเฎเฎฟเฎฑเฎพเฎฐเฏเฎเฎณเฎพ เฎเฎฉ เฎคเฎเฏเฎเฎณเฏเฎชเฏ เฎชเฎฑเฏเฎฑเฎฟ เฎชเฏเฎฐเฏเฎฎเฏเฎฏเฎเฎฟเฎคเฏเฎคเฏเฎเฏ เฎเฏเฎฃเฏเฎเฎตเฎฐเฏเฎเฎณเฏเฎฎเฏ, เฎเฎจเฏเฎค เฎชเฎฐเฎจเฏเฎค เฎชเฏเฎฎเฎฟเฎฏเฏ เฎเฎเฏเฎเฎฟ เฎเฏเฎฏเฏเฎคเฎตเฎฐเฏเฎเฎณเฏเฎฎเฎพเฎฉ เฎ เฎฐเฎเฎฐเฏเฎเฎณเฏ เฎฎเฎฟเฎเฏเฎจเฏเฎค เฎชเฎฃเฎฟเฎตเฏเฎเฎฉเฏ เฎเฎฉเฏ เฎชเฎณเฏเฎณเฎฟ เฎเฏเฎฃเฏเฎเฏเฎณเฏเฎณ เฎเฎเฏเฎเฎฟเฎฒเฏเฎเฏ เฎเฏเฎฑเฏเฎฑเฎฟเฎฒเฏเฎฎเฏ, เฎเฎคเฏเฎเฎเฏเฎเฎคเฏเฎคเฏเฎเฏเฎเฏ เฎตเฎจเฏเฎค เฎชเฎเฏเฎคเฎฐเฏเฎเฎณเฏ เฎชเฏเฎฒเฏ เฎเฎพเฎคเฏเฎคเฏ เฎจเฎฟเฎฑเฏเฎเฎฟเฎฑเฎพเฎฐเฏเฎเฎณเฏ. เฎ เฎตเฎฐเฏเฎเฎณเฏเฎชเฏ เฎชเฏเฎฒเฏ เฎจเฎพเฎเฏเฎเฎณเฏเฎฎเฏ เฎเฎฉเฏ เฎ เฎฐเฏเฎเฎฟเฎฒเฏ เฎจเฎฟเฎฑเฏเฎเฎฟเฎฑเฏเฎฎเฏ. เฎเฎเฏเฎเฎณเฏ เฎฎเฏเฎคเฏ, เฎเฎฟเฎฃเฏเฎเฎฟเฎฃเฎฟ เฎเฎฉ เฎเฎฒเฎฟเฎเฏเฎเฏเฎฎเฏ เฎเฎฟเฎฑเฏเฎฎเฎฃเฎฟเฎฏเฎฟเฎฉเฏ เฎตเฎพเฎฏเฏเฎชเฏเฎฒเฎตเฏเฎฎเฏ, เฎคเฎพเฎฎเฎฐเฏเฎชเฏเฎชเฏ เฎฎเฏเฎคเฏเฎตเฎพเฎ เฎฎเฎฒเฎฐเฏเฎตเฎคเฏ เฎชเฏเฎฒเฎตเฏเฎฎเฏ, เฎเฎฉเฏ เฎเฎฟเฎตเฎจเฏเฎค เฎคเฎพเฎฎเฎฐเฏเฎเฏ เฎเฎฃเฏเฎเฎณเฏ เฎเฎฟเฎฑเฏเฎเฎเฏ เฎเฎฟเฎฑเฏเฎ เฎคเฎฟเฎฑเฎจเฏเฎคเฏ เฎตเฎฟเฎดเฎฟเฎเฏเฎเฎฎเฎพเฎเฏเฎเฎพเฎฏเฎพ? เฎเฎจเฏเฎคเฎฟเฎฐเฎฉเฏเฎฎเฏ, เฎเฏเฎฐเฎฟเฎฏเฎฉเฏเฎฎเฏ เฎเฎคเฎฟเฎคเฏเฎคเฎคเฏ เฎชเฏเฎฒ, เฎ เฎจเฏเฎคเฎเฏ เฎเฎฃเฏเฎเฎณเฏเฎเฏ เฎเฏเฎฃเฏเฎเฏ เฎเฎเฏเฎเฎณเฏเฎชเฏ เฎชเฎพเฎฐเฏเฎชเฏเฎชเฎพเฎฏเฎพเฎฉเฎพเฎฒเฏ, เฎเฎเฏเฎเฎณเฏ เฎฎเฏเฎคเฏเฎณเฏเฎณ เฎเฎฒเฏเฎฒเฎพ เฎชเฎพเฎตเฎเฏเฎเฎณเฏเฎฎเฏ เฎเฎพเฎชเฎเฏเฎเฎณเฏเฎฎเฏ เฎคเฏเฎฐเฏเฎจเฏเฎคเฏ เฎตเฎฟเฎเฏเฎฎเฏ!
English Translation
In Paasuram #22, Andal speaks of how God’s grace works. She says “Krishna, you just need to give us one look and all our sins/mistakes are gone. Basically our past Karma is gone in the instant that one gets enlightened. This is the way the Bhakti Marg works – they are lost in their devotion to their Ishta devta, in Andal’s case its Krishna and if Krishna were to merely look in her direction, she attains Moksha.
Paasuram #22’s literal translation is that several Kings and other important people besides us devotees are all standing here waiting for a glimpse of Bhagwan Krishna. They wait because they know that if you merely looked in their direction, your anugraha (grace) will wipe out all their past Karma.
Do read an earlier blogpost of mine on Karma and Sanatana Dharma.
MLV singing Thirupaavai Paasuram #22
Here’s the link to the Mp3 of Paasuram #21 on Wynk – https://wynk.in/u/prFHxSIBE
Note
The 30 paasurams known as Thirupaavai are written by Andal and are a part of the Naalayira Divyaprabhandams (4000 verses singing the praises of Bhagwan Vishnu). For Iyengars, it’s a lifelong mission to memorise the Naalayira Divyaprabhandams and understand their meaning. These songs are written by the 12 Azhwars (saints is the closest translation possible) of whom Andal is the only female.
#Thirupaavai #Margazhi
1 thought on “Thirupaavai Paasuram #22”